Akademik Görüş

Demiryolu ve Denizyolu Taşımacılığı

Doç. Dr. NECMETTİN AKTEN

 

Seyir Defteri

Meslek Örgütlerine Özen Gösterelim

Kapt. CAHİT İSTİKBAL

 

Mercek Altında

Kılavuz Kaptanlık Mesleği

Kapt. OĞUZ CEBECİ

 

Hukuk Penceresi

Yargı Muafiyeti ve Yabancı Gemiler

Av. BÜLENT TATAR

 

Teknik Bakış

Yüzyılın En Önemli Tehdidi

Kapt. CAHİT YALÇIN

SANLI BAYRAGIMIZ

TURK

KILAVUZ KAPTANLAR

DERNEGI

T U R K I S H   M A R I T I M E   P I L O T S'   A S S O C I A T I O N

TUMPA LOGO

marineCare

TUMPA ENGLISH SITE

Burada önemli son dakika haberleri yer alacaktır. Bizi izlemeye devam ediniz...

temizdeniz.gif (1310 bytes)
İçindekiler
Haberler
Dış Basın
Yazarlar
İstatistikler
IMO
F.A.Q.
Yönetim Kurulu
Üye Girişi
Arama
Çevre
Yeni Ne Var?
marineCare
Meteoroloji
Software
Şiir
Eğlencelik
Adresimiz
Bize Yazın!
Linkler
Sitenizi Ekleyin
Tüm Forumlar
Eğitim Forumu
İş Arayanlar
Misafir Defteri

Kılavuzluk,

Güvenilirliğin

İnsana

Dönüşmüş

Şeklidir.

Joseph CONRAD


  Arama Motoru

TUMPA WEB



IMPA Üyesiyiz


EMPA Üyesiyiz


click to see our site statistics!

 24 Kasım/5 Aralık 2003 Tarihleri Arasında Toplanan 23. IMO Genel Kurulu'nda Kabul Edilmiştir.

 

Karar Numarası: A.960/23

AÇIK DENİZ KILAVUZ KAPTANLARINDAN AYRI OLARAK KILAVUZ KAPTANLAR İÇİN EĞİTİM VE BELGELENDİRME KOŞULLARI VE ÇALIŞMA USULLERİ

(Karar'ın İngilizce Orijinali İçin Tıklayınız)

GENEL KURUL, 

Uluslararası Denizcilik Örgütü (IMO) Konvansiyonu’nun 150. maddesi uyarınca Genel Kurul’un deniz güvenliği ile ve gemilerden kaynaklanan deniz kirliliğinin önlenmesi ve kontrolü ile ilgili yönetmelik ve temel ilkeler çerçevesindeki işlevini HATIRLAYARAK,

Kılavuz kaptanların deniz güvenliğinin teminine ve denizde çevrenin korunmasına olan önemli katkılarını DİKKATE ALARAK,

Kılavuz kaptan, gemi kaptanı ve gerektiğinde seyir vardiyasından sorumlu zabit arasında düzgün bir çalışma ilişkisinin sürdürülmesinin denizcilikte güvenliğin teminindeki önemine İNANARAK,

Kılavuzluk hizmeti verilen her bölgede kılavuz kaptanın üst düzeyde uzmanlık deneyimine ve yerel bilgisine gerek duyulmasından yola çıkan IMO’nun, kılavuz kaptanların belgelendirilmesi ya da ruhsatlarının verilmesi işlerine ya da çeşitli Devletler tarafından uygulanan kılavuzluk sistemlerine müdahale etme amacı gütmediğini KAYDEDEREK,

AYNI ZAMANDA pek çok ülkede kılavuzluk hizmetlerinde yüksek standartların yerleşmiş olması, dolayısıyla da bu standartların sürdürülmesi gereğinden YOLA ÇIKARAK,

Kılavuzluk hizmetlerini geliştirme aşamasındaki Devletlerde ise kılavuz kaptanlar ile gemi personeli arasında etkin koordinasyonun sağlanması amacıyla ve gemi köprüüstü prosedürleri ile gemi ekipmanları uygun şekilde değerlendirerek uygulamaya yönelik asgari eğitim standartlarının, belgelendirme koşullarının ve operasyonel prosedürlerin belirlenmesinin deniz güvenliğine katkıda bulunacağını GÖZ ÖNÜNE ALARAK,

Deniz Güvenliği Komitesi’nin [yetmiş beşinci] oturumunda şekillendirdiği tavsiyesini DİKKATE ALMASI NETİCESİNDE,

1) Aşağıdaki Tavsiyeler üzerinde KARARA VARMIŞTIR:

  1. Mevcut karara ilişik Ek 1’de yer alan Açık Deniz Kılavuz Kaptanlarından Ayrı Olarak Kılavuz Kaptanların Eğitim ve Belgelendirilmelerine İlişkin Koşullar Hakkında Tavsiye Kararı;

  2. Mevcut karara ilişik Ek 2’de yer alan Açık Deniz Kılavuzlarından Ayrı Olarak Kılavuz Kaptanlara İlişkin Çalışma Usulleri Hakkında Tavsiye Kararı;

2) Hükümetleri, bu Tavsiyeleri en kısa zamanda uygulamaya koymaya DEVAT ETMEKTEDİR;

3)Deniz Güvenliği Komitesi’nden bu Tavsiyeleri gözden geçirmeye devam etmesini ve bunlar üzerinde gelecekte yapılacak her türlü değişikliği Hükümetlerin dikkatine sunmasını İSTEMEKTEDİR.


EK I

AÇIK DENİZ KILAVUZLARINDAN AYRI OLARAK KILAVUZ KAPTANLARIN EĞİTİM VE BELGELENDİRİLMELERİNE İLİŞKİN KOŞULLAR HAKKINDA TAVSİYE KARARI

  1     KAPSAM

1.1     Kılavuzluk hizmetlerinin belirli bir bölgeye ilişkin uzmanlık bilgisi ve deneyim gerektirdiği ve birbirinden farklı özellikler taşıyan sular ve limanlara sahip Devletlerin kılavuzluk hizmetlerini bölgesel ya da yerel bazda yürütmeyi uygun gördükleri anlaşılmaktadır.

1.2     İşbu Tavsiye kararında adı geçen kılavuz kaptanlara, belirli bölgelerde kılavuzluk hizmeti sunmak üzere yeterlik belgesi ya da ruhsat sahibi olan açık deniz kılavuz kaptanları, gemi kaptanları ya da gemi personeli dahil değildir.

1.3     Hükümetler, güvenli ve verimli kılavuzluk hizmetleri verilmesini sağlamak üzere yetkili kılavuzluk teşkilatlarının kurulmasını ve bunların idame ettirilmesini teşvik etmelidirler.

 2          YETKİLİ KILAVUZLUK TEŞKİLATI

2.1          Yetkili kılavuzluk teşkilatı; ilgili Hükümetin kendisi, ya da yasalar gereği/geleneksel olarak bir kılavuzluk sistemini idare eden ya da böyle bir sistem sağlayan bölgesel, yerel gruplar ya da kuruluşlardır. Hükümetler, yetkili kılavuzluk teşkilatlarını işbu belgedeki hükümlerden haberdar etmeli ve bu hükümlerin uygulanmasını teşvik etmelidirler.

2.2     Kılavuz kaptanlık için yeterlik belgesi ya da ruhsat almak üzere başvuruda bulunan bir kişinin deneyimi, nitelikleri ve uygunluğunun değerlendirilmesi ilgili yetkili kılavuzluk teşkilatının sorumluluğundadır.

2.3     Yetkili kılavuzluk teşkilatı ulusal ve yerel kılavuz kaptan dernekleriyle işbirliği halinde:

.1     yetki sahasına giren bölgede kılavuzluk hizmetlerine başlayacak adayların kabul koşullarını ve ilgili hizmetin verilebilmesi için gerekli yeterlik belgesi ya da ruhsat alınmasına ilişkin standartları belirlemelidir;

.2     geliştirilen standartların idame ettirilmesini sağlayacak hususları yürürlüğe koymalıdır;

.3    kılavuz kaptan olarak belgelendirilecek ya da ruhsat verilecek adayların uygun şekilde eğitimli ve nitelikli kişiler olmalarını sağlamak için gerekli olan bütün önkoşul, deneyim ve sınavları belirlemelidir; ve

.4     Kılavuzlukla ilgili meydana gelen kazalar için yürütülen soruşturmalara ilişkin raporların denizcilik eğitim programlarında ele alınmasını sağlamalıdır.

 3     KILAVUZ KAPTAN YETERLİK BELGESİ YA DA RUHSATI

Her kılavuz kaptanın yetkili kılavuzluk teşkilatı tarafından düzenlenmiş uygun bir kılavuzluk belgesi ya da ruhsatı bulunması zorunludur. Bu belgede hangi kılavuzluk bölgesi için düzenlendiğinin belirtilmesine ek olarak, belge sahibinin kılavuzlamak için yeterlikli bulunduğu gemilerin azami büyüklüğü, su çekimi ya da tonajı vb. yetkili kılavuzluk teşkilatının öngördüğü zorunluluklar ya da yerel sınırlamalar da bu belge ya da ruhsat üzerinde belirtilmiş olmalıdır.

 4          SAĞLIK DURUMUNUN UYGUNLUĞU

4.1     Her kılavuz kaptan özellikle görme ve işitme yetisi ile fiziksel yeterlik açısından, seyir vardiyasından sorumlu kaptan ve zabitlerin belgelendirilmesine esas olan 1995 tarihli Gemi Adamlarının Eğitim, Belgelendirme ve Vardiya Standartları Hakkında Uluslararası Konvansiyon ya da ilgili Hükümet ya da yetkili kılavuzluk teşkilatının uygun gördüğü diğer standartlar doğrultusunda işe tıbbi açıdan uygun olduğunu yetkili kılavuzluk teşkilatına kanıtlayabilmelidir.

 4.2     Bir kılavuzun ciddi bir yaralanma ya da hastalık geçirmesi durumunda göreve dönmesinden önce tıbbi yeterliği yeniden değerlendirmeye alınmalıdır.

 5     EĞİTİM VE BELGELENDİRME YA DA RUHSAT VERME STANDARTLARI

5.1     Eğitim ve belgelendirme ya da ruhsat verme standartları yetkili kılavuzluk teşkilatının sorumluluğundadır. Standartlar en azından kılavuz kaptanların görevlerini güvenli ve verimli biçimde yerine getirebilmelerine olanak tanıyacak düzeyde olmalıdır.

 5.2     Staj gören kılavuz kaptan adayına verilen ilk eğitimlerde bir kılavuz kaptan yeterlik belgesi ya da ruhsatı alabilmek için yetkili kılavuzluk teşkilatı tarafından öngörülen bilgi ve becerilerin kazandırılmasını sağlayacak standartlar geliştirilmelidir. Deneyimli kılavuz kaptanların yakın gözetimi altında verilecek uygulamalı eğitim de bu programa dahil edilmelidir. Fiili olarak kılavuzluk işleminin gerçekleştirildiği gemilerde edinilen bu uygulamalı deneyimin yanı sıra, hem bilgisayar ortamında hem de doğal ortamdaki modellerin uygulandığı simülasyon, sınıfta verilen dersler ya da diğer eğitim yöntemleri de uygulanabilir.

 5.3     Her kılavuz kaptan, köprüüstü kaynak yönetimi konusunda, güvenli bir geçişin sağlanmasında anahtar rolü olan bilgi alışverişi hususu üzerinde özellikle durularak eğitilmelidir. Bu eğitim, kılavuzların özel durumları değerlendirebilmeleri ve gemi kaptanı ve/veya seyir vardiyasından sorumlu zabit ile bilgi alışverişi yapabilmeleri konusundaki gerekliği de kapsamalıdır. Eğitimde hem rutin koşullarda hem de acil durumlarda kılavuz kaptan ile köprüüstü personeli arasında etkin bir çalışma ilişkisinin sürdürülmesi konusu üzerinde de durulmalıdır. Dar bir boğaz ya da geçitte dümen ve pervane etkisinin kaybolması ile radarda, hayati önem taşıyan sistemlerde ve otomasyonda aksaklık çıkması durumları acil durum senaryolarına dahil edilmelidir.

 5.4       Gemi kaptanı-kılavuz kaptan bilgi alışverişi konusundaki başlangıç eğitimi ve devamındaki eğitimlere aşağıdakiler dahil olmalıdır:

.1  bilgi alışverişiyle ilgili yasal gereklikler;

.2   etkin iletişim ve etkileşimi olumsuz etkileyebilecek lisan farkından kaynaklanan ya da kültürel, psikolojik ve fizyolojik engeller konusunda bilinçlenme ve bu engelleri aşma teknikleri; ve

.3    özellik arz eden kılavuzluk bölgelerinde uygulanagelen en iyi kılavuzlama yöntemleri.

5.5       Yetkili kılavuzluk teşkilatları, yeterlik belgesi ya da ruhsat sahibi kılavuz kaptanların mesleki yeterliklerini sürdürebilmeleri ve bilgilerini güncelleyebilmeleri amacıyla güncelleme ve bilgi tazeleme amaçlı eğitimler düzenlemeleri yönünde teşvik edilmelidir. Bu eğitimler aşağıdakileri kapsayabilecektir;

.1   gerekli olduğu hallerde İngilizce lisanında yeterliği artırıcı kurslar;

.2   yerel mercilerle ve bölgedeki diğer gemilerle haberleşme becerisini geliştirmeyi amaçlayan toplantılar;

.3   yerel merciler ve diğer sorumlu yetkili kuruluşlarla, muhtemel acil durum senaryolarının ve bunlara ilişkin eylem planlarının önceden görüşüleceği toplantılar;

.4   kılavuz kaptanla gemi kaptanı arasındaki iletişim ve bilgi alışverişini kolaylaştırmak ve köprüüstünde verimi artırmak amacıyla köprüüstü kaynak yönetimi konusunda kılavuzlara yönelik bilgi tazeleyici ya da yenileyici kurslar;

.5   radar eğitimlerini ve acil durumlarda gemi kullanma becerilerini içerebilecek simülasyon alıştırmaları;

.6    doğal ortamdaki modellerin kullanıldığı gemi kullanma eğitim merkezlerinde düzenlenecek kurslar;

.7    seyir yardımcıları başta olmak üzere yeni köprüüstü ekipmanlarıyla ilgili seminerler;

.8     ilgili kılavuzluk bölgesini ilgilendiren yasa, kural ve düzenlemeler de dahil olmak üzere kılavuzluk hizmetiyle ilgili konuların tartışılacağı toplantılar;

.9     kişisel güvenlik eğitimi;

.10   denizde hayatta kalabilmek için kişisel teknikler; ve

.11   kalp masajı ve hayat öpücüğü (CPR) ile hipotermi (vücut ısısının düşmesi) durumlarında ısının eski haline getirilmesini sağlayan müdahale de dahil olmak üzere acil durumlarda gerekebilecek ilk yardım teknikleri.

 6          YETERLİĞİN DEVAMI

6.1          Kılavuz kaptanların mesleki yeterliğinin devamını ve bilgilerinin güncellenmesini sağlamak üzere yetkili kılavuzluk teşkilatı, beş yılı geçmeyecek şekilde düzenli aralıklarla yetki sahası dahilinde hizmet veren her bir kılavuz kaptanın:

 

.1         yeterlik belgesinin verildiği yerel bölgeye ilişkin en son seyir bilgilerine haiz olup olmadığını;

.2         sağlık durumunun yukarıda paragraf 4’te belirtilen standartlara uyup uymadığını; ve

.3         ilgili kılavuzluk bölgesini ve kılavuz kaptanların görevlerini ilgilendiren güncel uluslararası, ulusal ve yerel yasa, yönetmelik ve diğer gereklik ve hükümleri bilip bilmediğini

denetlemelidir.

6.2       6.1.1 ve 6.1.3 no.’lu alt paragraflarda belirtilen bilgilere haiz olup olunmadığı kişisel hizmet siciliyle, sürekli mesleki gelişim kurslarının bitirilmiş olmasına dayanılarak ya da bir sınav yoluyla kanıtlanabilir.

 6.3       Bir kılavuz kaptanın herhangi bir nedenden ötürü görevinden uzak kalması dolayısıyla kılavuzluk bölgesiyle ilgili güncel bilgilerinin eksik olması durumunda yetkili kılavuzluk teşkilatı, kılavuz kaptanın görevine dönmesiyle birlikte ilgili bölgeyle ilgili bilgilerini tazelediğini tespit etmelidir.

 7             KILAVUZ BELGELENDİRME YA DA RUHSAT VERİLMESİNE YÖNELİK MÜFREDAT

7.1          Müfredatta bölge dendiğinde, başvuru sahibine yeterlik belgesi ya da ruhsatın verileceği sular anlaşılmalıdır. Bir kılavuz kaptanlık yeterlik belgesi ya da ruhsatı için başvurmuş olan her bir aday, aşağıdakilere ilişkin gerekli bilgilere haiz olduğunu gösterebilmelidir: 

.1   yerel kılavuzluk bölgelerinin sınırları;

.2   değişiklikleriyle birlikte 1972 tarihli Uluslararası Denizde Çatışmayı Önleme Tüzüğü ile ayrıca bölgede geçerli olan diğer ulusal ve yerel seyir güvenliğini sağlama ve kirliliği önleme amaçlı kurallar;

.3    bölgedeki şamandıralama sistemi;

.4    bölgedeki ışıkların özellikleri ve görüş açıları ile kullanılan sis işaretleri, radar ve sektörlü şamandıra, radyo şamandırası ve diğer elektronik yardım araçları;

.5    bölgedeki fener gemileri, şamandıralar, yapılar ya da diğer işaretlerin adları, mevkileri ve özellikleri;

.6    bölgedeki burunlar, belirgin doğal uzantılar, sığlıklar ve geçiş yerlerinin adları ve özellikleri;

.7    hava çekimi de dahil köprü ve benzeri geçiş engelleri;

.8    gelgit etkileri ve benzeri faktörler de dahil olmak üzere bölgenin tamamındaki suların derinliği;

.9    bölgede hakim gelgit olayının büyüklüğü, yükselme hızı ve süresi ile gelgit tablolarının ve eğer bölge için var ise gerçek zamanlı ve güncel veri sistemlerinin kullanımı;

.10   bölgedeki uygun rota ve uzaklıklar;

.11   bölgedeki demiryerleri;

.12   kılavuzlama, demirleme, rıhtıma yanaşma ve rıhtımdan ayrılma, römorkörle ve römorkörsüz manevra yapma ve acil durumlarda yapılacaklar;

.13   haberleşme ve seyir bilgilerinin mevcut olması;

.14   bölgedeki seyir destekleyici telsiz yayın uyarı sistemleri ve dahil olabilecek benzeri sistemler;

.15   bölgedeki trafik ayrım şemaları, gemi trafik hizmetleri ve benzeri gemi yönetim sistemleri;

.16   köprüüstü ekipmanları ve seyir yardımcıları;

.17   radar ve diğer elektronik araçların kullanımı; bu gibi seyir ve çatışmayı önleme yardımcılarının sınırları ve yeterlikleri;

.18   kılavuzluk hizmeti verilmesi muhtemel gemi tiplerinin manevra özellikleri ile belli pervane ve dümen sistemlerinin getirdiği kısıtlamalar;

.19   rüzgâr, akıntı, gelgit, geçit konfigürasyonu, su derinliği, dip, bank ve squat (suya gömülme) dahil geminin performansını etkileyen faktörler;

.20   çeşitli römorkör tiplerinin kullanımı ve limitleri;

.21   kılavuz kaptanın kendini anlaşılır biçimde ifade etmesine olanak tanıyacak düzeyde İngilizce lisan bilgisi;

.22   IMO’nun Standart Haberleşme Kalıpları;

.23   Gemi Kaptanı-Kılavuz Kaptan İlişkisi, Kılavuz Kaptan Bilgilendirme Kartı, çalışma usulleri;

.24    kirliliği önleme;

.25    bölgeye ilişkin muhtemel acil durum senaryoları ve bunlara ilişkin eylem planları;

.26    gemiye güvenli binme ve gemiden güvenli inme prosedürleri; ve

.27    gerekli görülen ilgili diğer her türlü bilgi.

EK II

AÇIK DENİZ KILAVUZ KAPTANLARINDAN AYRI OLARAK KILAVUZ KAPTANLARA İLİŞKİN ÇALIŞMA USULLERİ HAKKINDA TAVSİYE KARARI

 1          GENEL

Kılavuzluk hizmetlerinin etkinliği, diğer faktörlerin yanı sıra kılavuz kaptan, gemi kaptanı ve köprüüstü personeli arasındaki haberleşmenin ve bilgi alışverişinin etkin olmasına ve bu kişilerin her birinin karşılıklı olarak birbirlerinin görev ve işlevini anlamalarına bağlıdır. Kılavuz kaptan, gemi kaptanı ve köprüüstü personeli arasında kılavuz kaptanın kullanabileceği gemideki sistem ve ekipmanları da dikkate alan etkin koordinasyonun sağlanması, güvenli ve başarılı bir geçişin gerçekleştirilmesine yardımcı olacaktır.  

2          GEMİ KAPTANI, KÖPRÜÜSTÜ ZABİTLERİ VE KILAVUZ KAPTANIN GÖREVLERİ

2.1       Kılavuz kaptanın belirli görev ve sorumlulukları olmasına rağmen, bu kişinin gemideki varlığı, gemi kaptanının ya da seyir vardiyasından sorumlu zabitin geminin güvenliğiyle ilgili görev ve sorumluluklarını ortadan kaldırmaz. Kılavuz kaptanın gemiye binmesiyle birlikte ve kılavuzlama işlemi başlamadan önce kılavuz kaptanın, gemi kaptanının ve köprüüstü personelinin her birinin geminin güvenli geçişini sağlama konusunda kendi rollerinin bilincinde olmaları önem taşır.

 2.2       Gemi kaptanı, köprüüstü  zabitleri ve kılavuz kaptan, iyi iletişim kurmak ve birbirlerinin geminin kılavuzluk yapılan sulardan güvenli geçişinin sağlanmasındaki rolünü anlamak yönündeki sorumluluğu paylaşırlar.

 2.3       Kılavuz kaptana destek olmak ve onun eylemlerinin sürekli olarak takip edilmesini sağlamak gemi kaptanları ile köprüüstü zabitlerinin görevleri arasındadır.

 3          KILAVUZ KAPTANIN GEMİYE BİNİŞ NOKTASI

3.1       İlgili yetkili kılavuzluk teşkilatı[1] kılavuz kaptanların gemiye güvenli biniş ve iniş yapabilecekleri noktaları önceden tespit etmeli ve bu noktaları resmi olarak duyurmalıdır.

 3.2       Kılavuz kaptanın gemiye biniş noktası, gemiye güvenli biniş koşullarını temin edecek şekilde kılavuzlama işlemine başlanacak noktadan yeterli uzaklıkta olmalıdır.

 3.3       Kılavuz kaptanın gemiye biniş noktası ayrıca, gemi kaptanı-kılavuz kaptan bilgi alışverişi gerekliklerini (bkz. aşağıda 1 5.1 ve 5.6 arası paragraflar) yerine getirmek üzere yeterli zaman ve fiziksel alan olacak bir konumda olmalıdır.

 4          KILAVUZ KAPTAN TALEP ETME USULLERİ

4.1       İlgili yetkili kılavuzluk teşkilatı, bir limana giriş yapan ya da limandan çıkan bir gemi için ya da bir geminin rıhtımdaki yerinin değiştirilmesi için gerekli kılavuz kaptanın talep edilmesine ilişkin usulleri tespit etmeli, bunları resmi olarak yayımlamalı ve bu usullerin devamını sağlamalıdır.

 4.2       İnsan kaynaklarının ve teknik araçların yeterince önceden planlanması gerektiğinden, etkin bir kılavuzluk hizmetinin gerçekleştirilebilmesi için geminin, Tahmini Varış Zamanı (ETA) ve Tahmini Kalkış Zamanı (ETD) konusunda mümkün olduğunca erken bir aşamada bilgi vermesi ve mümkün olduğu hallerde bu bilgiyi sık sık güncellemesi gerekir.

 4.3       VHF kanalı ya da diğer haberleşme yolları en kısa zamanda hazır ve kullanılabilir hale getirilerek, gemi kaptanının ETA bilgisini konfirme edebilmesi ve Kılavuz Kaptan İstasyonunun da kılavuz kaptanın gemiye binişiyle ilgili bilgileri iletebilmesi sağlanmalıdır.

 4.4       Gemiden Kılavuz Kaptan İstasyonuna iletilen ilk ETA mesajı, aşağıdaki noktalar da dahil olmak üzere yerel yasal düzenlemelerde öngörülen bütün bilgileri içermelidir:

.l    geminin adı, çağrı işareti, acentesi;

.2   geminin özellikleri: uzunluk, genişlik, su çekimi, (ilgili hallerde) hava çekimi, hız, başiter(ler);

.3   geminin, kılavuz kaptanın gemiye bineceği noktaya varması beklenen gün ve saat;

.4   varış limanı, rıhtımı [(gerekli hallerde) hangi taraftan yanaşacağı]; ve

.5   ilgili diğer gereklik ve bilgiler.

 

5          GEMİ KAPTANI – KILAVUZ KAPTAN BİLGİ ALIŞVERİŞİ

5.1       Gemi kaptanı ile kılavuz kaptan; seyir prosedürleri, yerel koşul ve kurallar ile geminin özellikleri konusunda bilgi alışverişinde bulunmalıdır. Bu bilgi alışverişi, genelde kılavuzlama işlemi boyunca sürecek devamlı bir süreç olmalıdır.

 5.2       Her bir kılavuzluk işlemi, kılavuz kaptan ile gemi kaptanı arasındaki bilgi alışverişi ile başlamalıdır. Bu aşamada paylaşılacak bilginin miktarı ve içeriği, ilgili kılavuzlama işleminin kendine özgü özellikleri ve gereklikleri doğrultusunda belirlenmelidir.            Operasyonun devamında bu bilgilere yenileri eklenebilir.

 5.3       Her bir yetkili kılavuzluk teşkilatı, kılavuzluk bölgesindeki yasal gereklikleri ve en iyi uygulamaları da göz önüne alarak standart bir bilgi alışveriş uygulaması geliştirmelidir. Kılavuz kaptanlar bilgi alışverişinde önemli kalemlerin atlanmasını önlemek için bilgi kartı, bilgi formu, kontrol listesi vb. hatırlatıcı materyalden yararlanmalıdır.            Gerçekleşecek olan geçiş için yerel kılavuz kaptanlar tarafından bir bilgi kartı ya da standart form kullanılması durumunda, sözkonusu form kolay anlaşılacak biçimde düzenlenmelidir. Böyle bir kart ya da form, şifahi olarak gerçekleştirilecek bilgi alışverişinin yerine geçmemeli, onu destekler nitelikte olmalıdır.

 5.4       Bu bilgi alışverişi en az aşağıdaki noktaları kapsayacak şekilde gerçekleştirilmelidir:

.1   standart Kılavuz Kaptan Bilgilendirme Kartının doldurularak teslim edilmesi. Ayrıca değişik hızlardaki dönüş ivmeleri, devir daireleri, duruş mesafeleri ile varsa diğer ilgili veriler de temin edilmedir;

.2    olağanüstü durum eylem planları da dahil olmak üzere gerçekleşecek olan geçişle ilgili plan ve prosedürler;

.3    geçiş sırasında gerçekleşmesi beklenen hava koşulları, suyun derinliği, gelgit akıntıları ve deniz trafiği gibi özel durumların görüşülmesi;

.4    geminin çalışmasını, kullanımını ya da gemiye güvenli biçimde manevra yaptırılmasını engelleyebilecek gemi kullanımıyla ilgili her tür özel durumun, ana makineyle ilgili zorlukların, seyir donanımıyla ilgili sorunlar ve mürettebattan kaynaklanan kısıtlamaların görüşülmesi;

.5   rıhtıma yanaşılmasıyla ilgili düzenlemelere ilişkin bilgiler; römorkör kullanımı, bunların sayısı ve özellikleri; bağlama motorları ve kullanılacak diğer harici kaynaklar;

.6   geminin bağlanması konusundaki düzenlemeler; ve

.7   köprüüstünde ve harici kaynaklarla haberleşmede kullanılacak lisanın konfirme edilmesi.

5.5       Herhangi bir geçiş planının, esas olarak ileriye dönük eylemlere ilişkin bir tercihin ifadesi olduğu tam olarak anlaşılmalı, dolayısıyla hem kılavuz kaptan hem de gemi kaptanı, koşulların gerektirmesi durumunda bu planın dışına çıkılması ihtimaline karşı hazırlıklı olmalıdır.

 5.6       Kılavuz kaptanlar ve yetkili kılavuzluk teşkilatları, gemi kaptanlarının IMO’nun ilgili kural ve belgeleri[2] uyarınca üstlendikleri sefer planlama sorumluluklarının bilincinde olmalıdır.

 6          İLETİŞİM LİSANI

6.1       Kılavuz kaptanlar, IMO Standart Haberleşme Kalıplarını bilmeli ve bunları gerektiğinde hem telsizle haberleşmede hem de köprüüstündeki sözlü iletişim sırasında kullanmalıdırlar. Bu sayede, gemi kaptanı ve seyir vardiyasından sorumlu zabitin verilen mesajları ve ne yapılmaya çalışıldığını daha iyi anlamaları mümkün olacaktır.

 

6.2       Kılavuz kaptan ile köprüüstü vardiya personelinin gemideki iletişiminde, İngilizce lisanı ya da operasyonun içinde yer alan herkesin anlayabileceği İngilizce dışındaki bir ortak lisan kullanılmalıdır.

 6.3       Bir kılavuz kaptanın gemi trafik hizmetleri, römorkörler ya da palamarcılar vb. geminin dışındaki harici taraflarla haberleşme esnasında bu haberleşmeyi İngilizce lisanında ya da köprüüstünde anlaşılabilecek bir başka lisanda gerçekleştirememesi durumunda kılavuz kaptan, köprüüstü personelinin sözkonusu üçüncü tarafların bu haberleşmenin ardından yapacağı işlemleri takip edebilmesini sağlamak amacıyla söylenenleri (mümkün olduğu ölçüde) köprüüstündeki personele açıklamalıdır. 

7          OLAY VE KAZALARIN RAPOR EDİLMESİ

Kılavuz kaptan, kılavuzluk görevini yerine getirirken, gözlemlediği ve seyir güvenliğini ya da kirliliğin önlenmesini olumsuz yönde etkileyebilecek her şeyi konuyla ilgili yetkililere bildirmeli ya da bildirilmesini sağlamalıdır. Kılavuz kaptan özellikle de kılavuzlama işlemine konu olan geminin geçirdiği bir kazayı ve seyir feneri, yapı ve işaretleri ile ilgili her tür düzensizliği koşullar elverdiği ölçüde yetkililere bildirmelidir.

 8          KILAVUZLUK HİZMETİ VERMEYİ REDDETME

Kılavuzlama işlemine konu olacak geminin seyir güvenliği ya da çevre açısından tehlike oluşturması durumunda kılavuz kaptan, kılavuzluk hizmeti vermeyi reddetme hakkına sahip olmalıdır. Böyle bir durumda sözkonusu olay, hizmet vermeyi reddetme gerekçesi ile birlikte, gerekli işlemin yapılması için hemen ilgili yetkiliye bildirilmelidir.

 9          GÖREVE UYGUNLUK

Kılavuz kaptanlar, geçiş işlemi bitene kadar kılavuzluk görevlerini kesintisiz bir dikkatle yerine getirebilecek şekilde yeterince dinlenmiş ve zihnen uyanık durumda olmalıdırlar. 


[1] "Yetkili kılavuzluk teşkilatı" Ek I’dekiyle aynı anlamda kullanılmıştır.

 [2] Bkz. SOLAS tüzüğü V/34 ve Karar no. A.893(21) Sefer Planlaması Genel İlkeleri ve STCW Kuralı, Bölüm A-VIII/2, Kısım 2

Hit Counter


GÜNCEL HABER BAŞLIKLARI:

- AB Komisyonu; Enerji ve Ulaştırma Forumu Üyelerini Atadı.

- İspanya Büyükelçiliğiğnden suçlama: "Türkiye, yardım çağrımıza yanıt vermedi"

- Ergun Arpaçay, "Boğaz'ın Cambazları" nı yazdı...

- Aksiyon Dergisi:"Boğazlara by–pass ameliyatı"

- Greenpeace: MV Ulla ile Uluslararası Hukuk da Battı...

- Türk Boğazlarının sıkıntısı naylon sigortalı gemiler...

- Denizcilik Müsteşarı Yılmaz'dan Müjde: "Kara Listeden Kurtuluyoruz"

- Yıldırım Beyazıt Tümer ABD'den Sınır dışı Edildi.

- Cüneyt Ülsever: "Saros Körfezi'ni Öldürmeyelim" diyor.

- Saroz Körfezi projesi'ne Tepkiler Büyüyor..

- Denizcinin Kaderi, Kaptanın Dramı: Yıldırım Beyazıt Tümer...

- Milliyet Yazarı Hasan Pulur'a Göre Tesadüfen Yaşıyoruz.

- Çanakkale Boğazında Kaza: Makine arızası yapan dev OBO gemisi karaya oturdu.

- Lloyds List: Türkiye, Kıbrıs'a Yasağı Kaldırıyor.

- Fairplay: Türkiye, Boğaz Planından Hoşnutsuz...

-The Moscow Times: TNK Boru Hattı Türkiye'yi Usandırdı.

- IMPA 2004 Istanbul Kongresi sona erdi.

- Gazeta.ru internet gazetesinin iddiası: "Transneft İbrikbaba’ya gelecek"

- Ulaştırma Bakanı Binali Yıldırım:Kılavuz kaptanlar, sürdürülebilir deniz emniyeti için kritiktir...(Dünya Gazetesi)

- Mitropoulos Türkiye'den Geçti (Dünya Gazetesi)

- Dünya Kılavuz Kaptanları İstanbul'daydı(Dünya Gazetesi)

- İzmir'de IAME Konferansı...

- Dünya Kılavuz Kaptanlarının büyük kongresi başlıyor.

- Bilgi Üniversitesi Öğrencileri; Saroz Körfezi İçin Kampanya Başlattı...

- DTO'nun düzenlediği "Uluslararası Deniz Güvenliği Sempozyumu" yapıldı.

- VTS Kazayı Seyretti...

- Rusya'nın Boğazlar İnadı Sürüyor...

- Kılavuz kavgası İzmit Körfezi’ni tehdit ediyor (Zaman Gazetesi)

- Körfez faciadan döndü. (Milliyet Gazetesi)

- Rusya, Boğazlar Kontrol Sisteminden Şikayetçi Oldu (Zaman Gazetesi)

- Türk Denizcilik Gücü Sempozyumu yapıldı.

- DİKKAT: "Gemilerden Atık Alım Yönetmeliği" Yürürlüğe Girdi...

- Gündüz Aybay'a Armağan kitabı yayınlandı.

- Halim Mete, 11 Mart Tarihli "Perşembe Rotası"nda KEGKİ Genel Müdürü Barış Tozar'ın açıklamalarına yer verdi.

- DTO Meclis Toplantısında konuşan Müsteşar Yılmaz sert çıktı...

- NTV Yakın Plan'a katılan Cahit İstikbal "Boğaz'datehdit var ama önlem de var" dedi.

- Patlayıcı yüküyle karaya oturan geminin alıcıları da şüpheli çıktı...(Zaman Gazetesi)

- Vremya Novotsey: Moskova, İstanbul Boğazı'nın Kapatılmasına İzin Vermeyecek...(Dışbasın'da)

- Vedomosti: Bizim Olmayan Boğazlar...(Dış Basın'da)

- Denizciler Çıkış Yolu Arıyor... (Cumhuriyet'ten)

- Karadeniz Affetmedi (Milliyet'ten))

- Teknelere indirimli mazot kararı gecikti, devlet 3 trilyon gelirden oldu (Zaman Gazetesi)

- Denizcilikte Her şey İyi Gitmiyor...

- TDİ Kılavuz Kaptanlar Döner Listesi yayınlandı. Üyelere ait bölümümüzde.

- Boğaz ve Dev Tanker: Kılavuz Kaptanla Boğaz'dan Geçiş....

- Greeenpeace Türkiye Uyarıyor: Para Karşılığı Çöplük Olmayalım...

- Kılavuz kaptanlar, 2004 kongresinin İstanbul’da yapılması için çalışacak. (Zaman Gazetesi)

- TUDAV Başkanı Prof. Bayram Öztürk'ün "Türk Boğazları" konulu düzeltme yazısı  Financial Times'da Yayınlandı.

- Rus Petrolü Acil Boru Hattı Arayışında...

Financial Times: Türkiye; Boğazdaki Petrol Kurallarını Gevşetmeyecek.

- Boğazlar böyle kurtulacak (Radikal Gazetesi)

- Ahırkapı açıklarında gemi karaya oturdu. Kaza analizi...

- "Türk Bayrağı Kara Listede" Müsteşar Yılmaz'ın İnternethaber'e açıklamaları...

- Radar devreye girdi, boğazlardan geçiş artık daha güvenli olacak. (Zaman Gazetesi'nden)

- NTV'de Kılavuz Kaptanlık Mesleği Tanıtıldı.

                          DEVAMI İÇİN TIKLAYIN

 


© 1996-2004 Türk Kılavuz Kaptanlar Derneği